Xavier Caixal i Baldrich

Xavier Caixal i Baldrich (Tarragona, 1965). En 2012 abandonó la banca, un trabajo con el cual se sintió identificado, para entrar en un trabajo con el cual jamás se sintió identificado: el mundo de la traducción. Desde entonces cursó el Grado de Traducción e Interpretación en la UOC y ha traducido dos libros de ensayo de John Zerzan publicados en un solo volumen, El crepúsculo de las máquinas (Los Libros de la Catarata, 2016) y El poble en la història de la civilització (Lo Diable Gros, 2020), el primer de los cuales también se ha publicado en catalán.