La revolución arrecha
Ngũgĩ wa Thiong’o
Traducción de Pablo Suárez García
La revolución arrecha ye una fábula d’estilu clásicu escrita en kikuyu y tornada a más de cien idiomes per tol mundu. Un homenaxe a la tradición de la lliteratura oral y d’esi máxicu momentu compartíu que supón lleer a los otros.
El cuentu narra la fechura del cuerpu humanu como una engarradiella ente les sos partes. Brazos y piernes van querer amosar que son los más importantes nuna competición que va tener como testigos al restu d’animales. Los animales van tomalos por llocos, y les otres partes del cuerpu van querer dicir lo qu’opinen. ¿Cómo acabará too?
Un cuentu maraviosu de Ngugi wa Thiong’o ilustráu por Agustín Comotto.